vendredi 6 juillet 2007

Enfin des nouvelles fraîches !!!!!!


On se souvient toutes et tous, de mes déboires, pour obtenir l'acte de mariage de Georgette...

Ma difficulté a communiquer dans le dialecte Pintade, avec une secrétaire d'une autre planète à la mairie de Tourcoing.....

Aprés quoi, sur les conseils avisés de mon ami Jean-Mo, j'avais adressé une lettre à Monsieur le Maire, qui m'avait répondu.

Et oui, n'oublions pas que derrière un joli minois.....beau gars le maire selon Ninnja, peut se cacher un homme intransigeant"ben ma p'tite dame, la loi c'est la loi, t'as pas le nom des parents, tu peux t'brosser Martine" Non, je plaisante........il ne m'a pas appelé Martine.

Cet homme, maire de Tourcoing, m'avait répondu que je devais m'adresser au procureur de la république de Lille, pour lui demander l'autorisation.

Bon, j'avoue, j'étais en colère, et j'ai mis sa photo genre: WANTED,HOMME A ABATTRE

Donc, dans l'élan, j'avais écrit une lettre a Monsieur le Procu de Lille....et chemin faisant, je n'ai rien vu venir non plus.....Pas possible, ils se sont envoyés des textos pour me pourrir la vie ces deux-là!!!!

Forcément, en desespoir de cause, j'ai demandé de l'aide un peu partout, et là aussi, le néant, pas moyen de trouver, jusqu'au moment, ou Alain sur arbre de famille, m'a informé que je pouvais demander l'acte de naissance du zépoux de Georgette, via les archives himself, moyennant une petite rétribution en remboursement de frais.......




Je fonce sur le net......google....archives de Lille...c'est magique.
Je constate alors, que la mise a jour date un peu, la rétribution est marquée en Franc....oups c'est plus trés jeune!!! Je décide de leur envoyer un mail, de demande d'information sur les conditions d'obtention de l'acte d'état civil. Je clave...et j'oublie!


Il y a peu de temps, ayant complétement oublié mon mail aux archives, je décide de chercher le numéro de telephone pour demander l'info. Une dame charmante (si,si,ça existe)qui parle la même langue que moi,(si,si,si,ça existe aussi) m'indique qu'il suffit de leur faire une lettre, accompagnée d'une enveloppe timbrée pour le retour, et qu'ils m'expédiront l'acte demandé....

Dés le lendemain, j'envoie ma demande écrite....
Quiche je suis, quiche je reste, le surlendemain, je reçois l'acte via ma BAL, en réponse au mail que j'avais laissé début Juin.....et si je n'avais pas oublié de noter le mail envoyer sur l'agenda, ben je me serais économiser deux timbres.

C'est avec entousiasme que j'ai noté les noms et prénoms des parents de MAERTENS Michel Désiré, afin de demander l'acte de mariage à Tourcoing, de Georgette avec le chti gars.

Faut dire que la mairie de Tourcoing m'avait envoyer un formulaire pour une demande future événtuelle.


Et bien evidemment, comme chacun peut se douter, le formulaire de demande, il est parti fissa à la poste.

L'entousiasme évaporé, j'ai pris le temps de lire l'acte de naissance, et surprise j'ai découvert que Le zépoux de Georgette était décédé le 10 Septembre 1955...il se trouve qu'ils se sont mariés le 23 Août 1955, mariés même pas 1 mois.....

Georgette n'est plus, mais j'imagine qu'elle a du être sa vie, enceinte à 19 ans, célibataire, obligée de fuir la Picardie, pour venir accoucher dans le Tarn,abandonne son enfant, enfant qui décède......elle ne se marie ensuite qu'à 55 ans, pour devenir veuve moins d'un mois plus tard.

Quelle vie de misère !!!!!!

Dans l'acte de Mariage, j'espère découvrir une soeur ou une cousine dans les témoins.....parce que je suis dans l'espoir, que les evenements qu'ont vécues, ensembles, Georgette et mon a-g-m, les aura unies pour la vie, et que par ce fait, mon a-g-m aura été témoin de son mariage.


Quelle a pu être la vie de la mère de mon grand-père, surtout, si au cours de sa vie, elle a su que son fils , lui, avait survécu...?????????

3 commentaires:

Anonyme a dit…

Oi, achei teu blog pelo google tá bem interessante gostei desse post. Quando der dá uma passada pelo meu blog, é sobre camisetas personalizadas, mostra passo a passo como criar uma camiseta personalizada bem maneira. Se você quiser linkar meu blog no seu eu ficaria agradecido, até mais e sucesso. (If you speak English can see the version in English of the Camiseta Personalizada. If he will be possible add my blog in your blogroll I thankful, bye friend).

yo a dit…

ok Rodrigo...lâche l'affaire !
Qu'est-ce ki di le môssieur ???

Anonyme a dit…

Moa yenna rien pigétass négativo !
Porqué lui pas traductionner ??
ça orétait plouss sympathico !
HI HI HI